lundi 16 décembre 2013

chants à apprendre

Hymne européen pour les enfants
en allemand



en italien







En français






en anglais














Quand l'appétit va, tout va
Quand l´appétit va, tout va!
Quand l´appétit va, tout va!
Vidons les futailles, à nous la ripaille
Quand l´appétit va, tout va!
Quand l´appétit va, tout va!
Quand l´appétit va, tout va!
Vive les quenottes, qui croquent et qui grignotent
Quand l´appétit va, tout va!
"Les sangliers d´Obélix!"
Ecoutez ce qui va suivre
Le vieux proverbe est changé
On ne mange pas pour vivre
Il faut vivre pour manger
Quand l´appétit va, tout va!
Pour la santé y´a que ça
La pure émotion, c´est quand on a son
Estomac dans les talons
Petits goinfres et bons gros
Sur un rythme d´allegro
Pour manger et boire
Font jouer des mâchoires
Quand l´appétit va, tout va
"Les os d´Idéfix!"
Obélix mon cher amour
Je t´obéirai toujours
Et le Roi des rois
Désormais c´est toi
Quand Obélix va, tout va
Cléo j´aime ton nez mignon
J´aime aussi les champignons
Et puis les saucisses et le pain d´épices
Quand l´appétit va, tout va
Quand l´appétit va, tout va
Un bon repas sans fromage
C´est une bête qui n´a qu´un oeil
C´est un oiseau sans plumage
Une forêt sans écureuil
Quand l´appétit va, tout va
Quand l´appétit va, tout va
Veuillez rendre hommage
Au beurre et au fromage
Quand l´appétit va, tout va
Quand l´appétit va, tout va
Quand l´appétit va, tout va
Vive les quenottes, qui croquent et qui grignotent
Quand l´appétit va, tout va
Ne l´oubliez pas braves gens
L´appétit vient en mangeant
Vidons les futailles
À nous la ripaille
Quand l´appétit va, tout va

















Le gâteau empoisonné

Dans un grand bol de strychnine,
Faites délier de la morphine,
Faites tiédir à la casserole
Un bon verre de pétrole (je vais en mettre deux!)
Quelques gouttes de cigüe,
De la bave de sangsue,
Un scorpion coupé très fin,
Et un peu de poivre en grains! (non!)

Émiettez votre arsenic
Dans un verre de narcotique,
Deux cuillères de purgatif,
On fait bouillir à feu vif, (Oh! Je vais en mettre trois!)
Dans un petit plat à part,
Tiédir du sang de lézard,
Plein à bord un dé à coudre,
Et un peu de sucre en poudre (Non! - Ah, bon...)

Vous versez la mort-aux-rats
Dans du venin de cobra,
Pour adoucir le mélange,
Pressez trois quartiers d´orange
(Oh oh, je vais en mettre un seul!)
Décorez de fruits confits
Moisis dans du vert-de-gris,
Tant que votre pâte est molle,
Et un peu de vitriol... (Non! Euh, oui! - Ah, je savais bien que ce serait bon!)

Le pudding à l´arsenic
Nous permet ce pronostic :
Demain, sur les bords du Nil,
Que mangeront les crocodiles?
Des... Gau... lois!







Beatles

Love, love me do.

Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.

Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.

Someone to love,
Somebody new.
Someone to love,
Someone like you.

Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.

Love, love me do.
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Whoa, love me do.
Yeah, love me do.
Whoa, oh, love me do.
 


Let It Be

Lennon - McCartney




When I find myself in times of trouble

Mother Mary comes to me

Speaking words of wisdom, let it be

And in my hour of darkness

She is standing right in front of me

Speaking words of wisdom, let it be

Let it be, let it be

Let it be, let it be

Whisper words of wisdom, let it be



And when the broken hearted people
Living in the world agree
There will be an answer, let it be
For though they may be parted there is
Still a chance that they will see
There will be an answer, let it be
Let it be, let it be
Let it be, let it be
Yeah there will be an answer, let it be
Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be


Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be


And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me
Shine until tomorrow, let it be
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be


Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
There will be an answer, let it be


Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
Whisper words of wisdom, let it be


Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
There will be an answer, let it be



Octopus's Garden


 

I'd like to be under the sea
In an octopus's garden in the shade
He'd let us in, knows where we've been
In his octopus's garden in the shade

I'd ask my friends to come and see
An octopus's garden with me
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden in the shade

We would be warm below the storm
In our little hideaway beneath the waves
Resting our head on the sea bed
In an octopus's garden near a cave

We would sing and dance around
Because we know we can't be found
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden in the shade

We would shout and swim about
The coral that lies beneath the waves
(Lies beneath the ocean waves)
Oh what joy for every girl and boy
Knowing they're happy and they're safe
(Happy and they're safe)

We would be so happy you and me
No one there to tell us what to do
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden with you
In an octopus's garden with you
In an octopus's garden with you
Octopus's Garden (Jardin D'Une Pieuvre)

 


Yesterday






  • Les Copains d’abord
    Georges Brassens



    Non, ce n'était pas le radeau
    De la Méduse, ce bateau,
    Qu'on se le dis' au fond des ports,
    Dis' au fond des ports,
    Il naviguait en pèr' peinard
    Sur la grand-mare des canards,
    Et s'app'lait les Copains d'abord
    Les Copains d'abord.

    Ses fluctuat nec mergitur
    C'était pas d'la litteratur',
    N'en déplaise aux jeteurs de sort,
    Aux jeteurs de sort,
    Son capitaine et ses mat'lots
    N'étaient pas des enfants d'salauds,
    Mais des amis franco de port,
    Des copains d'abord.

    C'étaient pas des amis de lux',
    Des petits Castor et Pollux,
    Des gens de Sodome et Gomorrh',
    Sodome et Gomorrh',
    C'étaient pas des amis choisis
    Par Montaigne et La Boeti',
    Sur le ventre ils se tapaient fort,
    Les copains d'abord.

    C'étaient pas des anges non plus,

    L'Evangile, ils l'avaient pas lu,

    Mais ils s'aimaient tout's voil's dehors,
    Tout's voil's dehors,
    Jean, Pierre, Paul et compagnie,
    C'était leur seule litanie
    Leur Credo, leur Confitéor,
    Aux copains d'abord.

    Au moindre coup de Trafalgar,
    C'est l'amitié qui prenait l'quart,
    C'est elle qui leur montrait le nord,
    Leur montrait le nord.
    Et quand ils étaient en détresse,
    Qu'leur bras lancaient des S.O.S.,
    On aurait dit les sémaphores,
    Les copains d'abord.

    Au rendez-vous des bons copains,
    Y'avait pas souvent de lapins,
    Quand l'un d'entre eux manquait a bord,
    C'est qu'il était mort.
    Oui, mais jamais, au grand jamais,
    Son trou dans l'eau n'se refermait,
    Cent ans après, coquin de sort !
    Il manquait encor.

    Des bateaux j'en ai pris beaucoup,
    Mais le seul qui'ait tenu le coup,
    Qui n'ai jamais viré de bord,
    Mais viré de bord,
    Naviguait en père peinard
    Sur la grand-mare des canards,
    Et s'app'lait les Copains d'abord
    Les Copains d'abord.


    • 1967 Oh Happy Day est un arrangement gospel de 1967 provenant d'un hymne du XVIIIe siècle (inspiré des Actes des Apôtres).

      Oh happy day
      (Oh happy day)
      Oh happy day
      (Oh happy day)
      When Jesus washed
      Oh when he washed
      When Jesus washed
      He washed the sins away

      Oh happy day
      (Oh happy day)
      Oh happy day
      (Oh happy day)

      He taugh me how to watch
      Fight and pray
      Fight and pray
      And live rejoicing
      Ev'ry day
      Ev'ry day

      Oh happy day
      (Oh happy day)
      Oh happy day
      (Oh happy day)

      Oh happy day
      (Oh happy day)
      Oh happy day
      (Oh happy day)

      When Jesus washed
      Oh when he washed
      When Jesus washed
      He washed the sins away

      Oh happy day
      (Oh happy day)
      Oh happy day
      (Oh happy day)

      He taugh me how to watch
      Fight and pray
      Fight and pray
      And live rejoicing
      Ev'ry day
      Ev'ry day

      Oh happy day
      (Oh happy day)
      Oh happy day
      (Oh happy day)

      Oh happy day
      (Oh happy day)
      Oh happy day
      (Oh happy day)